Jozua 13:22

SVDaartoe hebben de kinderen Israels met het zwaard gedood Bileam, den zoon van Beor, den voorzegger, nevens degenen, die van hen verslagen zijn.
WLCוְאֶת־בִּלְעָ֥ם בֶּן־בְּעֹ֖ור הַקֹּוסֵ֑ם הָרְג֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל בַּחֶ֖רֶב אֶל־חַלְלֵיהֶֽם׃
Trans.

wə’eṯ-bilə‘ām ben-bə‘wōr haqqwōsēm hārəḡû ḇənê-yiśərā’ēl baḥereḇ ’el-ḥaləlêhem:


ACכב ואת בלעם בן בעור הקוסם--הרגו בני ישראל בחרב אל חלליהם
ASVBalaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.
BEAnd Balaam, the son of Beor, the prophet, the children of Israel put to death with the sword.
DarbyAnd Balaam the son of Beor, the diviner, did the children of Israel kill with the sword among them that were slain by them.
ELB05Und Bileam, den Sohn Beors, den Wahrsager, töteten die Kinder Israel mit dem Schwerte, nebst ihren Erschlagenen.
LSGParmi ceux que tuèrent les enfants d'Israël, ils avaient aussi fait périr avec l'épée le devin Balaam, fils de Beor.
SchAuch Bileam, den Sohn Beors, den Wahrsager, töteten die Kinder Israel mit dem Schwert zu den übrigen Erschlagenen hinzu.
WebBalaam also the son of Beor, the sooth-sayer, did the children of Israel slay with the sword, among them that were slain by them.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel